Я несу бред аккуратно, чтобы не расплескать.
Название: Большая игра: вкратце
Автор: littlenotebook
Оригинал: littlenotebook.livejournal.com/59011.html
Перевод с элементами пересказа: Sandy Martin
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: крэк, ругательства, слэш,трэш, угар и содомия
Тупой убийца: Я ее вообще не убивал.
Шерлок: Тут холодно.
Тупой убийца: Правда, ты должен меня вытащить.
Шерлок: Э, нет, спасибо.
Тупой убийца: Я не хочу взвешиваться!
Шерлок: Да тебя за одну грамматику надо повесить.
Тупой убийца: ...
Шерлок: ШЕРЛОК, ПОШЕЛ ОТСЮДА!
--ТИТРЫ, ТИТРЫ, ММММ КАКАЯ МУЗЫКА!--
читать дальшеШерлок: ФИГУРНО СТРЕЛЯЮ ПО СТЕНАМ!
Джон: Что. За. Хрень.
Шерлок: Сценаристы этого сериала читали книги, детка!
Джон: В фильме с RDJ и Джудом Лоу тоже читали...
Шерлок: БА-БАХ!
Джон: Не стреляй в стену!
Шерлок: Ты видел эти тупые обои?
Джон: Ладно, я есть хочу, так что я... ОБОЖЕ ГОЛОВА В ХОЛОДИЛЬНИКЕ!
Шерлок: И чайку завари, хозяюшка!
Джон: Но в холодильнике голова...
Шерлок: Голова должна быть холодной.
Джон: ...
Шерлок: Этюд в Розовых Тонах - тупое название! *ворчит*
Джон: Хватит читать мой блог.
Шерлок: Ты назвал меня "невеждой".
Джон: Не совсем...
Шерлок: Никакого секса!
Джон: Я должен радоваться или огорчаться?
Шерлок: Ограниченное пространство в голове. Земля и Солнце могут идти нахрен... пространственно!
Джон: Это же солнечная система!
Шерлок: Не, не слышал.
Джон: Это начальная школа!
Шерлок: Сам ты начальная школа!
Джон: ...Земля вращается вокруг Солнца.
Шерлок: Я гений и могу делать, что захочу!
Джон: ...
Шерлок: *стервозное лицо*
Джон: ...
Шерлок: *дуется*
Джон: Я ПОШЕЛ!
Шерлок: ...я не этого добивался.
Миссис Хадсон: Хотелось бы с кем-нибудь об этом посплетничать.
Шерлок: *смотрит на Джона в окно* ...Хочу убийство какое-нибудь.
Миссис Хадсон: ЧТО ЗА ХРЕНЬ С МОЕЙ СТЕНОЙ!?
Шерлок: Она сама виновата.
--БАБАХ--
Шерлок: *лицом в пол*
Джон: Я провел ночь у девушки, с которой я "встречаюсь", чтобы сбежать от своего "соседа", потому что он вел себя, как придурок, и я обиделся.
Сара: И ты спал на диване.
Джон: ...это немного по-гейски?
Сара: Ага. Очень.
Джон: Ну ладно, я просто посмотрю телик и... ОБОЖЕ, ВЗРЫВ РЯДОМ С МОЕЙ КВАРТИРОЙ!
Сара: А разве мы не собирались заняться сексом в душе?
Джон: ДА БОЖЕ Ж МОЙ, НАДО БЕЖАТЬ!
Сара: ...надо еще раз обдумать эти отношения.
Шерлок: Доброе утро, Джон, соскучился?
Джон: ...я не волновался... вообще.
Майкрофт: Я сижу с таким видом, как будто я важная шишка.
Шерлок: Вовсе нет, толстячок.
Майкрофт: Люблю тебя.
Шерлок: Ненавижу тебя.
Майкрофт: В общем, сделай для меня одну хрень.
Шерлок: Не-а.
Майкрофт: Серьезно, это важно.
Шерлок: Не-а.
Майрофт: Я БРИТАНСКОЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО!
Шерлок: Иди нахрен!
Джон: Ты сказал что-то пр Корею?
Шерлок: Хороший был секс, Джон? *совершенно не печально*
Майкрофт: Никакого секса у него не было.
Шерлок: Да!
Джон: Как... Погоди...
Майкрофт: Вот, Джон, возьми информацию о деле покойника на рельсах и загадочных потерянных чертежах.
Джон: Погоди... я теперь сволочь?
Шерлок: Угу.
Майкрофт: Я отрекаюсь от тебя.
Шерлок: Нет, это я от тебя!
Майкрофт: *сопит*
Шерлок: *посылает его с помощью скрипки*
Джон: Старая добрая братская вражда.
--Время звонков!--
Шерлок: А поехали в полицейский участок.
Джон: Вовремя.
Лестрейд: У нас для тебя письмо в коробочке.
Шерлок: Только не очередная любовная записка.
Лестрейд: >_>
Шерлок: Женский почерк - это отсылка к Ирэн Адлер?
Джон: *РЕВНУЕТ*
Шерлок: Глядите, розовенький телефон.
Лестрейд: Это уже было две серии назад!
Шерлок: Почему все читают твой блог?
Джон: Я им больше нравлюсь?
Донован: *ржет* Земля вращается вокруг солнца!
Шерлок: *злобно глядит на Джона*
Джон: Чувствую себя в собачьей будке...
Шерлок: Сообщение с пятью пиками и скучная фотка.
Джон: Погоди... тут начинается главный сюжет?
Шерлок: БУМ!
Миссис Хадсон: В моем подвале никого не было, вообще никого, это невозможно.
Шерлок: *хлопает дверью*
Джон: Э... кроссовки?
Лестрейд: В этот раз я - бесполезный левый чувак?
Джон: О боже... заминированные кроссовки.
Шерлок: Они выглядят... ОЙ, ТЕЛЕФОН ЗВОНИТ!
Мориарти!Дама 1: *шмыгает носом* Привет, красавчик
Шерлок: Эээ... обычно люди как-то по-другому называют меня красавчиком.
Мориарти!Дама 1: Привяжи их к бомбе - и будет точно так же.
Шерлок: Ну нифига себе.
Мориарти!Дама 1: Время загадок! 12 часов, прежде чем я стану плохим мальчиком!
Шерлок: ...этот парень, который ей пишет, явно очень горячий.
--Исследуем кроссовки!--
Джон: О боже, бедная женщина.
Шерлок: Да ну ее нафиг.
Джон: Я должен был прибить тебя.
Шерлок: Можешь передать телефон?
Джон: Он у тебя в пиджаке...
Шерлок: Я просто хочу, чтоб ты подошел ближе и потрогал меня.
Джон: Майкрофт просто зверски закидывает тебя смс.
Шерлок: Скажи ему засверлиться бормашиной насмерть.
Молли: Привет, привет, Шерлок, привет. Понятия не имею, зачем я сюда пришла.
Мориарти!Джим из АйТи: Ой, я случайно зашел, я не знал, что здесь кто-то, кроме тебя, Молли... совершенно... не знал.
Шерлок: *не обращает внимания*
Молли: Это Джим, парень, к которому ты должен меня ревновать, но у меня СОВСЕМ не получается тебя заставить.
Мориарти!Джим из АйТи: Привет, мой заклятый враг!
Шерлок: А? Что?
Мориарти!Джим из АйТи: Да ничего! Просто изображаю гея!
Джон: *РЕВНУЕТ*
Мориарти!Джим из АйТи: Консультирующий Преступник УШЕЛ!
Шерлок: Геееееееей.
Молли: Неправда! Я тебе что, Пугачева, чтобы с ними связываться?
Шерлок: Ну вокруг меня ты давно ошиваешься.
Молли: Что?
Джон: *присвистывает*
Шерлок: Я видел его трусы - он точно гей.
Молли: Не пялься на его трусы!
Шерлок: И он оставил мне свой номер.
Молли: ...хочет помочь с компьютером?
Шерлок: И ты толстая.
Молли: *убегает*
Джон: ...ух ты, жестоко.
Шерлок: Кроссовки?
Джон: Ну....
Шерлок: Ага.
Джон: Не-а.
Шерлок: Ну давай уже! *няшные глазки*
Джон: Э... ретро-80 большие детские кроссовки?
Шерлок: Ах, молодец, дорого!
Джон: Правда?
Шерлок: Нет.
Джон: Ты сейчас будешь произносить свою речь?
Шерлок: Нуууууу, их помыли, отбелили, сменили шнурки, но на подошвах грязь не из нашего города, потому что их хозяин, видимо, умер или что-то вроде того.
Джон: О боже, интрига!
Шерлок: Охренеть, Карл Пауэрс!
Джон: Боже, поворот сюжета!
Шерлок: Мое первое дело, когда я еще был маленьким Шерлоком, а этот парень утонул, и я понял, что это убийство.
Джон: И мы сейчас в такси.
Мориарти!Дама 2: О боже, я все еще привязана к бомбе, а эти циферки тикают прямо перед моим ветровым стеклом!
Майрофт!смс: Займись моим делом! Займись моим делом!
Шерлок: Иди, Джон!
Джон: Я получил детективную работу!
Майкрофт: Серьезно? Я должен сидеть с этим коротышкой?
Джон: Зря ты так!
Майкрофт: В общем... Чувак с планом ракеты исчез, но не купил билет на поезд.
Джон: Загадка!
Майкрофт: Шерлок ведь совсем не работает над моим делом?
Джон: Ага.
Мориарти!Дама 1: Темно...
Шерлок: ОХРЕНЕТЬ, ЭТО БЫЛ ЯД.
Джон: Погоди... мальчика в кроссовках отравили?
Шерлок: Шнурки, я все понял, напиши об этом!
Мориарти!Дама 1: Меня очень заводит то, что ты разгадал загадку. Жду не дождусь сцены в бассейне!
Джон: Погоди, что?
Лестрейд: Бедная глупая дама с пейджером.
Шерлок: Мне так нравится эта игра!
Лестрейд: Черт, это злой... хм... более злой Шерлок.
Шерлок: Снова сигналы, ага, на этот раз 4.
Донован: А я в этой серии только передаю людям разные вещи.
Мориарти!Мужчина 2: Я сказал этому маленькому уроду Карлу Пауэрсу, куда ему засунуть свои насмешки - на дно его уродского бассейна!
Шерлок: Может, сходим в кино или еще куда-нибудь?
Джон: *ревниво кружит вокруг Шерлока*
Мориарти!Мужчина 2: Раз уж ты так выпендриваешься, на этот раз я даю тебе 8 часов, и у тебя сексуальные брюки.
Шерлок: Теперь мне трудно сосредоточиться.
Лестрейд: Брошенная машина в крови!
Донован: Лучше бы ты девушками интересовался.
Джон: Ну да, теперь он изменяет мне с парнем из телефона *ворчит*
Донован: Что?
Джон: А?
Шерлок: О... тела нет, черт возьми. Оооо, безутешная вдова!
Вдова: *шмыгает носом* Мне грустно. Посмотрите, как мне грустно.
Шерлок: О боже, я же такой друг вашего мужа! И я столько всего о нем знаю!
Жена: Э... неееет.
Шерлок: Да. Лживая сволочь.
Джон: Ух ты, тебе бы в актеры пойти.
Донован: РЫБАЛКА!
Шерлок: Он занят!
Джон: *бежит*
Мориарти!Мужчина 2: Просто напоминаю, что я тут хожу, плача, по оживленной улице и вокруг меня летает шестерка.
Шерлок: Здорово, торговец машинами!
Торговец: Я абсолютно не подозрителен и непричастен.
Шерлок: Дашь денежек?
Торговец: Щас, поищи пока подсказки в моем бумажники, пока я ищу мелочь.
Шерлок: Ну, спасибо!
Джон: Погоди...
Шерлок: Занимаюсь наукой.
Мориарти!Мужчина 2: Подсказка! Римский бог!
Шерлок: Тебе просто нравится со мной разговаривать, да? В общем, я не против.
Лестрейд: Итак... пинта крови на сиденье?
Шерлок: Кто-то загорал в Южной Америке с нашим не-покойником!
Джон: Погодииии...
Шерлок: У торговца была тупая линия загара и плечо в крови, потому что он перевозил туда не-покойника.
Джон: Погодииии...
Шерлок: Много колумбийских денег
Лестрейд: Кокаин?
Шерлок: Ну про это я промолчу.
Мориарти!Мужчина 2: СВОБОДА!
--Время кормить Джона--
Джон: А ты никогда не ешь?
Шерлок: Кто, черт возьми, эта страшная тетка в моем телефоне с тремя сигналами?
Джон: О БОЖЕ Я ЗНАЮ ТО, ЧЕГО ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ!!! ВКЛЮЧИ ТЕЛИК!
Мориарти!Дама 3: На этот раз у меня слепая старушка. Ба-бам!
Зрители: О боже, он пытается заставить нас сочувствовать!
Шерлок: Итак... в чем твоя мотивация?
Мориарти!Дама 3: Ненавижу смотреть, как ты идешь, но люблю наблюдать, как ты уходишь!
Шерлок: Если это флирт, то мне нравится.
Мориарти!Дама 3: 12 часов!
Лестрейд: Э... значит, Конни Принс умерла.
Шерлок: Время моей мини-лупы!
Лестрейд: Погоди-ка... это что, убийство?
Джон: Оооо, фальшивая рана!
Шерлок: Джонни-бой, иди на охоту за братцем!
Лестрейд: Почему этот подрывник обращает на тебя все внимание?
Шерлок: Ну я же такой милый!
Лестрейд: Знаешь, каждый раз, как ты так странно улыбаешься, я теряю год жизни.
--Смена декораций!--
Джон: ...этот дом такой белый.
Брат-гей: Я очень грустный, потому что моя дорогая и любимая сестрица умерла. Посмотрите - я такой печальный, когда позирую у каминной полки.
Кот: Твои колени - просто рай!
Джон: Э... странный кот.
Мальчик-гей: Привеееет... я так просто зашел, чтобы все меня увидели, прежде чем меня посадят за убийство!
Джон: Странный вонючий кот.
Брат-гей: Давай сядем поближе друг к другу на этом маленьком диванчике, и я расскажу тебе, как мне печально и одиноко.
Джон: Странный пахнущий дезинфекцией кот - о боже, я понял!
Шерлок: Привееееет, а я тут просто тусуюсь с Лестрейдом, чтобы шипперы других пейрингов тоже порадовались.
Лестрейд: Что-что?
Джон: Время фото-бомбы!
Шерлок: Подержи кота, а я потанцую со вспышкой!
Джон: Мне нравится нюхать кошачьи лапы!
Шерлок: ЗЫ - это был не кот.
Джон: Но мы столько танцевали со вспышкой!
Шерлок: Это я троллил фанатов.
Джон: А?
Шерлок: Горничный хотел убить ужасную визажистку, потому что она плохо обращалась со своим братом.
Джон: Ух ты, мыльная опера.
Шерлок: Смерть от ботокса - вот до чего доводит любовь к уколам!
Лестрейд: Кто бы говорил!
Джон: Погоди... ты же знал об этом давно?
Шерлок: Ну даааааа, мне просто нужно было время, чтобы поглядеть на карту и газеты, расклеенные у нас по стене.
Джон: Ах ты, сукин сын!
Мориарти!Дама 3: О боже, этот парень не перестает болтать о том, как ему нравится, как ты...
Шерлок: Хватит информации.
--БА-БАХ--
Шерлок: Ну что ж... значит, 2 в мою пользу и 1 в пользу мистера Любителя Штанов.
Джон: Он организует преступления?
Шерлок: Такой мошенник!
Джон: Хорошее объявление в телефонной книге.
Шерлок: Мне нужен новый заложник!!!
Джон: О. Боже. ТЫ ГРЕБАНЫЙ ЗАСРАНЕЦ!
Шерлок: Что-что?
Джон: Аааааа, люди умирают!
Шерлок: Ну, мы же раскрыли их дела.
Джон: *моргает* *смотрит*
Шерлок: И с каких пор мне должно быть дело до кого-то, кроме тебя?
Джон: Я просто замечтался.
Шерлок: Ну, продолжай мечтать, пока тебя к бомбе не привязали.
Джон: Ну да, привяжут, как же.
Шерлок: Ага! Пип-пип и берег реки.
Джон: Черт возьми, я должен помочь, потому что, если не помогу, я буду противоречить своим собственным словам...
Шерлок: Алё, Лестрейд, вам не попадались мокрые трупы на берегу?
--ЕЩЕ ОДНО МЕСТО ПРЕСТУПЛЕНИЯ--
Джон: О боже, этот чувак толстый.
Лестрейд: Зачем я вообще сюда пришел?
Шерлок: Семь идей - да, я это сказал - семь. Видали?
Джон: Его задушили?
Шерлок: ПОДДЕЛЬНЫЙ ВЕРМЕЕР!
Лестрейд: Погоди... что?
Джон: Будешь выпендриваться?
Шерлок: А когда я не выпендриваюсь?
Лестрейд: Еще кто-нибудь заметил, как я поседел со времен фильма V for Vendetta?
Шерлок: Он одет в форму, у него вымокшие музейные билеты и будильник на часах. Его точно убил голем, да, это имя убийцы, которое мы придумали, и, очевидно, он что-то знал, так что бац, и толстяк мертв. ПОДДЕЛЬНЫЙ ВЕРМЕЕР!
Джон: *хлопает*
Лестрейд: С Новым годом.
Шерлок: Привет, девочка-бомж, держи полтинник.
Девочка: Подрочить тебе?
Шерлок: Информацию о чокнутом киллере.
Джон: А меня послали на задание... снова.
Левая девушка: МЫ ПРОСТО СНИМАЛИ ВМЕСТЕ КВАРТИРУ.
Джон: ...ага.
Левая девушка: Он любил звезды и эээ... Все.
Джон: Хмм... Интересно, будет ли это важно при дальнейшем расследовании?
Левая девушка: Я бы сказала "ага", но, кажется, это не мой текст.
Джон: К профессору Каринс!
--Ух ты... здесь нужен декоратор, если это не особый модернизм--
Дама из музея: Иди работать, ленивая задница!
Шерлок: КАРТИНА ПОДДЕЛЬНАЯ!
Дама из музея: Уф, неееееееет.
Шерлок: Уф, дааааааа.
Дама из музея: Точно нет.
Шерлок: А что ты скажешь по поводу твоего убитого охранника и странного фольклорного киллера?
Дама из музея: Я тебя уволю, придурок!!
Шерлок: Не повезло - я просто надел форму, чтобы лучше выглядеть.
Дама из музея: Ну, выглядишь ты хорошо.
Шерлок: Драматически сбрасываю куртку!
Дама из музея: ...Эта картина выглядит очень маленькой на этой ОГРОМНОЙ белой стене.
Джон: Почему я должен говорить со всеми грустными людьми, у которых умерли любимые?
Шерлок: Если я с ними поговорю, они самоубьются.
Джон: Итааак, твой жених?
Вдова: МОЙ ЖЕНИХ НЕ СТАЛ БЫ ПРЕДАТЕЛЕМ!
Джон: Ой, у меня глаза от капса заболели.
Вдова: В тот вечер он смотрел со мной романтический фильм, прежде чем уйти!
Джон: Может, ему не нравилась Pretty in Pink?
Брат вдовы: Давай быстро узнай, что случилось... потому что это не убйство... это должно быть что-то другое.
Девочка-бомж: Мне грустно стоять на морозе.
Джон: Э... охранник любил звезды.
Шерлок: Ух ты, так же бесполезно, как всегда.
Девочка-бомж: Знаешь, из-за тебя легко попасть в неприятности.
Шерлок: Оооо, летающие слова вернулись.
Джон: Круто, давай погуляем в темноте по страшным переулкам.
Шерлок: Охота на киллеров в темноте - одно из моих любимых занятий!
Джон: Если бы у меня был пистолет, я бы тебя застрелил.
Шерлок: Ну, раз уж ты так просишь. *пистолет*
Джон: СТРАШНАЯ ГИГАНТСКАЯ ТЕНЬ!
Голем: *бежит*
Шерлок: СУКИН СЫН!
Джон: Скоро я буду тебя спасать.
Профессор Каринс: Я люблю перематывать астрономические передачи, чтобы получался противный шум.
Голем: *душит ее*
Шерлок: Я здесь, чтобы спасти этот день... ну, опоздал немного!
--Время мигающего света!--
Шерлок: Хммм... интересно, значит ли это, что он сможет подобраться ко мне?
Голем: РАСПЛЮЩИВАЮ ТВОЕ ЛИЦО.
Джон: Пошел. НАХРЕН. От. Моего. Парня.
Голем: *пинает*
Шерлок: *падает*
Джон: *летит*
Шерлок: Ух ты, какой ты здоровый. В смысле, я тоже не маленький, но рядом с тобой я просто лилипут какой-то!
Голем: Знаешь, ты мне совсем не нравишься.
Джон: *НАПАДАЕТ*
Шерлок: *стреляет*
Голем: *убегает*
Джон: Ну, в общем, мы потеряли колоссальную кучу времени.
Шерлок: "Колоссальную"? Серьезно?
--В этом музее вообще ничего нет. Ну правда, зачем им столько пустого места для одной картины. Драматический эффект искусства!--
Шерлок: ЭТО ХРЕНОВА ПОДДЕЛКА!
Дама из музея: Клянусь, это вовсе не так.
Лестрейд: Я должен просто стоять с озадаченным видом?
Джон: Угадал.
Мориарти!мальчик 4: ...
Шерлок: Подделкааааааааа!
Мориарти!мальчик 4: ...
Шерлок: Что, правда? Как возбуждает!
Мориарти!мальчик 4: СЧИТАЮ!
Лестрейд и Джон: О БОЖЕ, ЭТО РЕБЕНОК, КАК ДУШЕЩИПАТЕЛЬНО!!!
Шерлок: Я ТАК ЛЮБЛЮ ДРАМАТИЧЕСКИЙ ОТСЧЕТ!
Лестрейд и Джон: *шмыгают носом*
Мориарти!мальчик 4: Я так печально считаю.
Шерлок: Осталось три секунды, и я выиграл. Знаете что? Это звезда! Сверхновая Ван Бюрена! ПОЛУЧИ!
Джон: Погодите, это отсылка к Земле, которая вращается вокруг Солнца?
Шерлок: *РАДУЕТСЯ*
Дама из музея: Я вдруг выгляжу изможденной, и у меня забрали ожерелье. *дуется*
Шерлок: Ха-ха, я такой пугающий.
Лестрейд: А разве не я должен допрашивать?
Дама из музея: В общем, я заказала поддельную картину, а потом этот парень помог ее прославить и все такое!
Шерлок: Кто?
Дама из музея: Но я выгляжу слишком напуганной...
Шерлок: СКАЖИ "МОРИАРТИ", ЧЕРТ ВОЗЬМИ.
Дама из музея: ...Мориарти.
Шерлок: ГОЛ!
Музыка: Я такаааая драматичная.
Джон: Я все еще расследую всякую хрень для Майкрофта.
Железнодорожник: Хреновы хиппи-самоубийцы.
Джон: Недостаток крови?
Железнодорожник: Крови?
Шерлок: Стрелка переключения колеи!
Джон: ...сталкер.
Шерлок: Люблю вламываться в дома.
Брат вдовы: Э... ну да, я убил парня с секретной флэшкой. Он нажрался, я забрал план, потому что я урод, а потом спустил его с лестницы, а потом на поезд... случайно.
Шерлок: Ага.
--И настала ночь!--
Шерлок: Хочу пик номер пять!
Джон: Ха-ха, солнечная система!
Шерлок: Заткнись, я очень серьезно смотрю телевизор.
Джон: В общем, схожу-ка я к Саре, потому что игра с бомбами точно закончилась, и как твой самый близкий человек я в абсолютной безопасности, определенно.
Шерлок: Я подожду, пока ты уйдешь, а потом тайно напишу на свой сайт о флешке.
Мориарти: Да, сцена в бассейне!
Шерлок: Ооо, хорошая идея, встретимся в бассейне!
--О БОЖЕ, БАССЕЙН, БАССЕЙН, О БОЖЕ--
Шерлок: Дорогой, я дома! Принес тебе секретный подарочек!
Мориарти!Джон: Ну, привет, красавчик.
Шерлок: АХРИНЕТЬ, МЕНЯ ЧТО-ТО УДИВИЛО!
Мориарти!Джон: Да... нацепил бомбу на твоего парня.
Шерлок: Я начинаю немного паниковать.
Мориарти!Джон: Люблю символизм и иронию!
Шерлок: Я БОЛЬШЕ НЕ БУДУ С ТОБОЙ ВСТРЕЧАТЬСЯ!
Мориарти!Джон: Плачу... Я могу остановить его чертово сердце, идиот!
Шерлок: СКАЖИ МНЕ ЭТО В ЛИЦО, УБЛЮДОК!
Мориарти: *открывает дверь* ХОРОШО!
Шерлок: Ой блин, в этой серии же было предзнаменование, да?
Мориарти: Я дал тебе мой номер.
Шерлок: Э...
Мориарти: А ты не позвонил.
Шерлок: Э, нет...
Мориарти: Серьезно, надо было позвонить.
Шерлок: Ты же мне звонил!
Мориарти: А ТЕПЕРЬ Я ВЗОРВУ ТВОЕГО ПАРНЯ!
Шерлок: БЛИН!
Мориарти: Это пистолет у тебя в кармане или мне действительно приходится так шутить?
Шерлок: *ПИСТОЛЕТ*
Мориарти: Ха-ха, обманул тебя!
Шерлок: Консультирующий преступник?
Мориарти: Правда, сексуально?
Шерлок: Не-а.
Мориарти: Мы же просто перебрасываемся остроумными шутками!
Шерлок: Нет.
Мориарти: Да.
Шерлок: О да, конечно.
Мориарти: С папочки хватит!
Шерлок: Ух ты, почему в этой серии лучшие строчки у тебя, а не у меня?
Джон: Может, я смогу медленно отползти отсюда, а они не заметят...
Мориарти: Дело в том, что ты должен уйти нахрен с моей дороги.
Шерлок: Эээ... нет.
Мориарти: НЕ ЗАСТАВЛЯЙ МЕНЯ КРИЧАТЬ, ЭТО СТРАШНО!
Шерлок: Джон, все хорошо? То есть ты привязан к бомбе, это плохо. Но вообще ты как? Клянусь, я не начинаю паниковать сильнее.
Джон: *выражение храброго солдата*
Шерлок: *не может отвести взгляд от Джона*
Мориарти: Чувак, я начинаю вас слэшить.
Джон: А что если мне просто спрыгнуть в бассейн?
Шерлок: Ты можешь забрать секретные планы?
Мориарти: Пф, я могу взять их где угодно.
Джон: ПОЛУЧАЙ, СВОЛОЧЬ! Что теперь будет делать твой снайпер?
Шерлок: *ПАНИКА В ГЛАЗАХ*
Мориарти: Я тебя умоляю, ты думаешь, у меня всего один снайпер?
Красная точка: Зависну-ка я на голове Шерлока.
Джон: ...Вот никогда не получается ничего сделать.
Мориатри: Оставь меня в покое, секси-Холмс.
Шерлок: Как будто ты и правда этого хочешь.
Мориарти: Я тебе СЕРДЦЕ выжгу.
Шерлок: Какое еще сердце?
Мориарти: Вот это, привязанное к бомбе, у меня за спиной.
Шерлок: *закатывает глаза*
Джон: ...Я не могу придумать достаточно осмысленных ругательств, чтобы как следует передать полный ужас моего положения.
Мориарти: Ну ладно, пока-пока.
Шерлок: Я могу тебя пристрелить.
Мориарти: Или нет.
Шерлок: Или могу.
Мориарти: О, но тогда я огорчусь и мы больше не будем играть! А, и мои СНАЙПЕРЫ ТЕБЯ СНИМУТ, АГА!
Шерлок: Это моя строчка.
Мориарти: МОРИАРТИ УШЕЛ! *хихикает*
--Значительная пауза--
Шерлок: О БОЖЕ, ВРЕМЯ СХОДИТЬ С УМА, ДЖОН ДЖОН ДЖОН, ТЫ В ПОРЯДКЕ, ВСЕ ХОРОШО, О БОЖЕ, ДЖОН!
Джон: О, дорогой, я не знал, что для тебя это важно.
Шерлок: ВСЕ. ЕЩЕ. СХОЖУ. С УМА.
Зрители: 0_0
Джон: Ух ты, пришло время мило упасть.
Шерлок: Я все еще нервничаю, и заикаюсь, и дрожу, потому что ты мог умереть, а я волнуюсь о тебе и все такое прямо сейчас *НОЕТ*
Джон: Успокойся, сейчас я устремлю твои мысли в нужное русло гей-шуточкой.
Шерлок: Я чувствую себя лучше, потому что люди - идиоты.
Красная точка: Соскучились?
Мориарти: Я ВЕРНУЛСЯ!
Шерлок и Джон: Вот же ж блин...
Мориарти: Я все равно убью вас моими снайперами, потому что ну вот такой я ДОЛБАНУТЫЙ!
Шерлок: Ну да, а у меня есть пистолет и между нами лежит взрывжилет, сволочь.
Мориарти: Оооооо, о нет, ты не будешь!
--ДРАМАТИЧЕСКАЯ НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА--
Зрители: Это что, ужасный неприятный клиффхангер?
Моффат: АГА!
Автор: littlenotebook
Оригинал: littlenotebook.livejournal.com/59011.html
Перевод с элементами пересказа: Sandy Martin
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: крэк, ругательства, слэш,
Тупой убийца: Я ее вообще не убивал.
Шерлок: Тут холодно.
Тупой убийца: Правда, ты должен меня вытащить.
Шерлок: Э, нет, спасибо.
Тупой убийца: Я не хочу взвешиваться!
Шерлок: Да тебя за одну грамматику надо повесить.
Тупой убийца: ...
Шерлок: ШЕРЛОК, ПОШЕЛ ОТСЮДА!
--ТИТРЫ, ТИТРЫ, ММММ КАКАЯ МУЗЫКА!--
читать дальшеШерлок: ФИГУРНО СТРЕЛЯЮ ПО СТЕНАМ!
Джон: Что. За. Хрень.
Шерлок: Сценаристы этого сериала читали книги, детка!
Джон: В фильме с RDJ и Джудом Лоу тоже читали...
Шерлок: БА-БАХ!
Джон: Не стреляй в стену!
Шерлок: Ты видел эти тупые обои?
Джон: Ладно, я есть хочу, так что я... ОБОЖЕ ГОЛОВА В ХОЛОДИЛЬНИКЕ!
Шерлок: И чайку завари, хозяюшка!
Джон: Но в холодильнике голова...
Шерлок: Голова должна быть холодной.
Джон: ...
Шерлок: Этюд в Розовых Тонах - тупое название! *ворчит*
Джон: Хватит читать мой блог.
Шерлок: Ты назвал меня "невеждой".
Джон: Не совсем...
Шерлок: Никакого секса!
Джон: Я должен радоваться или огорчаться?
Шерлок: Ограниченное пространство в голове. Земля и Солнце могут идти нахрен... пространственно!
Джон: Это же солнечная система!
Шерлок: Не, не слышал.
Джон: Это начальная школа!
Шерлок: Сам ты начальная школа!
Джон: ...Земля вращается вокруг Солнца.
Шерлок: Я гений и могу делать, что захочу!
Джон: ...
Шерлок: *стервозное лицо*
Джон: ...
Шерлок: *дуется*
Джон: Я ПОШЕЛ!
Шерлок: ...я не этого добивался.
Миссис Хадсон: Хотелось бы с кем-нибудь об этом посплетничать.
Шерлок: *смотрит на Джона в окно* ...Хочу убийство какое-нибудь.
Миссис Хадсон: ЧТО ЗА ХРЕНЬ С МОЕЙ СТЕНОЙ!?
Шерлок: Она сама виновата.
--БАБАХ--
Шерлок: *лицом в пол*
Джон: Я провел ночь у девушки, с которой я "встречаюсь", чтобы сбежать от своего "соседа", потому что он вел себя, как придурок, и я обиделся.
Сара: И ты спал на диване.
Джон: ...это немного по-гейски?
Сара: Ага. Очень.
Джон: Ну ладно, я просто посмотрю телик и... ОБОЖЕ, ВЗРЫВ РЯДОМ С МОЕЙ КВАРТИРОЙ!
Сара: А разве мы не собирались заняться сексом в душе?
Джон: ДА БОЖЕ Ж МОЙ, НАДО БЕЖАТЬ!
Сара: ...надо еще раз обдумать эти отношения.
Шерлок: Доброе утро, Джон, соскучился?
Джон: ...я не волновался... вообще.
Майкрофт: Я сижу с таким видом, как будто я важная шишка.
Шерлок: Вовсе нет, толстячок.
Майкрофт: Люблю тебя.
Шерлок: Ненавижу тебя.
Майкрофт: В общем, сделай для меня одну хрень.
Шерлок: Не-а.
Майкрофт: Серьезно, это важно.
Шерлок: Не-а.
Майрофт: Я БРИТАНСКОЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО!
Шерлок: Иди нахрен!
Джон: Ты сказал что-то пр Корею?
Шерлок: Хороший был секс, Джон? *совершенно не печально*
Майкрофт: Никакого секса у него не было.
Шерлок: Да!
Джон: Как... Погоди...
Майкрофт: Вот, Джон, возьми информацию о деле покойника на рельсах и загадочных потерянных чертежах.
Джон: Погоди... я теперь сволочь?
Шерлок: Угу.
Майкрофт: Я отрекаюсь от тебя.
Шерлок: Нет, это я от тебя!
Майкрофт: *сопит*
Шерлок: *посылает его с помощью скрипки*
Джон: Старая добрая братская вражда.
--Время звонков!--
Шерлок: А поехали в полицейский участок.
Джон: Вовремя.
Лестрейд: У нас для тебя письмо в коробочке.
Шерлок: Только не очередная любовная записка.
Лестрейд: >_>
Шерлок: Женский почерк - это отсылка к Ирэн Адлер?
Джон: *РЕВНУЕТ*
Шерлок: Глядите, розовенький телефон.
Лестрейд: Это уже было две серии назад!
Шерлок: Почему все читают твой блог?
Джон: Я им больше нравлюсь?
Донован: *ржет* Земля вращается вокруг солнца!
Шерлок: *злобно глядит на Джона*
Джон: Чувствую себя в собачьей будке...
Шерлок: Сообщение с пятью пиками и скучная фотка.
Джон: Погоди... тут начинается главный сюжет?
Шерлок: БУМ!
Миссис Хадсон: В моем подвале никого не было, вообще никого, это невозможно.
Шерлок: *хлопает дверью*
Джон: Э... кроссовки?
Лестрейд: В этот раз я - бесполезный левый чувак?
Джон: О боже... заминированные кроссовки.
Шерлок: Они выглядят... ОЙ, ТЕЛЕФОН ЗВОНИТ!
Мориарти!Дама 1: *шмыгает носом* Привет, красавчик
Шерлок: Эээ... обычно люди как-то по-другому называют меня красавчиком.
Мориарти!Дама 1: Привяжи их к бомбе - и будет точно так же.
Шерлок: Ну нифига себе.
Мориарти!Дама 1: Время загадок! 12 часов, прежде чем я стану плохим мальчиком!
Шерлок: ...этот парень, который ей пишет, явно очень горячий.
--Исследуем кроссовки!--
Джон: О боже, бедная женщина.
Шерлок: Да ну ее нафиг.
Джон: Я должен был прибить тебя.
Шерлок: Можешь передать телефон?
Джон: Он у тебя в пиджаке...
Шерлок: Я просто хочу, чтоб ты подошел ближе и потрогал меня.
Джон: Майкрофт просто зверски закидывает тебя смс.
Шерлок: Скажи ему засверлиться бормашиной насмерть.
Молли: Привет, привет, Шерлок, привет. Понятия не имею, зачем я сюда пришла.
Мориарти!Джим из АйТи: Ой, я случайно зашел, я не знал, что здесь кто-то, кроме тебя, Молли... совершенно... не знал.
Шерлок: *не обращает внимания*
Молли: Это Джим, парень, к которому ты должен меня ревновать, но у меня СОВСЕМ не получается тебя заставить.
Мориарти!Джим из АйТи: Привет, мой заклятый враг!
Шерлок: А? Что?
Мориарти!Джим из АйТи: Да ничего! Просто изображаю гея!
Джон: *РЕВНУЕТ*
Мориарти!Джим из АйТи: Консультирующий Преступник УШЕЛ!
Шерлок: Геееееееей.
Молли: Неправда! Я тебе что, Пугачева, чтобы с ними связываться?
Шерлок: Ну вокруг меня ты давно ошиваешься.
Молли: Что?
Джон: *присвистывает*
Шерлок: Я видел его трусы - он точно гей.
Молли: Не пялься на его трусы!
Шерлок: И он оставил мне свой номер.
Молли: ...хочет помочь с компьютером?
Шерлок: И ты толстая.
Молли: *убегает*
Джон: ...ух ты, жестоко.
Шерлок: Кроссовки?
Джон: Ну....
Шерлок: Ага.
Джон: Не-а.
Шерлок: Ну давай уже! *няшные глазки*
Джон: Э... ретро-80 большие детские кроссовки?
Шерлок: Ах, молодец, дорого!
Джон: Правда?
Шерлок: Нет.
Джон: Ты сейчас будешь произносить свою речь?
Шерлок: Нуууууу, их помыли, отбелили, сменили шнурки, но на подошвах грязь не из нашего города, потому что их хозяин, видимо, умер или что-то вроде того.
Джон: О боже, интрига!
Шерлок: Охренеть, Карл Пауэрс!
Джон: Боже, поворот сюжета!
Шерлок: Мое первое дело, когда я еще был маленьким Шерлоком, а этот парень утонул, и я понял, что это убийство.
Джон: И мы сейчас в такси.
Мориарти!Дама 2: О боже, я все еще привязана к бомбе, а эти циферки тикают прямо перед моим ветровым стеклом!
Майрофт!смс: Займись моим делом! Займись моим делом!
Шерлок: Иди, Джон!
Джон: Я получил детективную работу!
Майкрофт: Серьезно? Я должен сидеть с этим коротышкой?
Джон: Зря ты так!
Майкрофт: В общем... Чувак с планом ракеты исчез, но не купил билет на поезд.
Джон: Загадка!
Майкрофт: Шерлок ведь совсем не работает над моим делом?
Джон: Ага.
Мориарти!Дама 1: Темно...
Шерлок: ОХРЕНЕТЬ, ЭТО БЫЛ ЯД.
Джон: Погоди... мальчика в кроссовках отравили?
Шерлок: Шнурки, я все понял, напиши об этом!
Мориарти!Дама 1: Меня очень заводит то, что ты разгадал загадку. Жду не дождусь сцены в бассейне!
Джон: Погоди, что?
Лестрейд: Бедная глупая дама с пейджером.
Шерлок: Мне так нравится эта игра!
Лестрейд: Черт, это злой... хм... более злой Шерлок.
Шерлок: Снова сигналы, ага, на этот раз 4.
Донован: А я в этой серии только передаю людям разные вещи.
Мориарти!Мужчина 2: Я сказал этому маленькому уроду Карлу Пауэрсу, куда ему засунуть свои насмешки - на дно его уродского бассейна!
Шерлок: Может, сходим в кино или еще куда-нибудь?
Джон: *ревниво кружит вокруг Шерлока*
Мориарти!Мужчина 2: Раз уж ты так выпендриваешься, на этот раз я даю тебе 8 часов, и у тебя сексуальные брюки.
Шерлок: Теперь мне трудно сосредоточиться.
Лестрейд: Брошенная машина в крови!
Донован: Лучше бы ты девушками интересовался.
Джон: Ну да, теперь он изменяет мне с парнем из телефона *ворчит*
Донован: Что?
Джон: А?
Шерлок: О... тела нет, черт возьми. Оооо, безутешная вдова!
Вдова: *шмыгает носом* Мне грустно. Посмотрите, как мне грустно.
Шерлок: О боже, я же такой друг вашего мужа! И я столько всего о нем знаю!
Жена: Э... неееет.
Шерлок: Да. Лживая сволочь.
Джон: Ух ты, тебе бы в актеры пойти.
Донован: РЫБАЛКА!
Шерлок: Он занят!
Джон: *бежит*
Мориарти!Мужчина 2: Просто напоминаю, что я тут хожу, плача, по оживленной улице и вокруг меня летает шестерка.
Шерлок: Здорово, торговец машинами!
Торговец: Я абсолютно не подозрителен и непричастен.
Шерлок: Дашь денежек?
Торговец: Щас, поищи пока подсказки в моем бумажники, пока я ищу мелочь.
Шерлок: Ну, спасибо!
Джон: Погоди...
Шерлок: Занимаюсь наукой.
Мориарти!Мужчина 2: Подсказка! Римский бог!
Шерлок: Тебе просто нравится со мной разговаривать, да? В общем, я не против.
Лестрейд: Итак... пинта крови на сиденье?
Шерлок: Кто-то загорал в Южной Америке с нашим не-покойником!
Джон: Погодииии...
Шерлок: У торговца была тупая линия загара и плечо в крови, потому что он перевозил туда не-покойника.
Джон: Погодииии...
Шерлок: Много колумбийских денег
Лестрейд: Кокаин?
Шерлок: Ну про это я промолчу.
Мориарти!Мужчина 2: СВОБОДА!
--Время кормить Джона--
Джон: А ты никогда не ешь?
Шерлок: Кто, черт возьми, эта страшная тетка в моем телефоне с тремя сигналами?
Джон: О БОЖЕ Я ЗНАЮ ТО, ЧЕГО ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ!!! ВКЛЮЧИ ТЕЛИК!
Мориарти!Дама 3: На этот раз у меня слепая старушка. Ба-бам!
Зрители: О боже, он пытается заставить нас сочувствовать!
Шерлок: Итак... в чем твоя мотивация?
Мориарти!Дама 3: Ненавижу смотреть, как ты идешь, но люблю наблюдать, как ты уходишь!
Шерлок: Если это флирт, то мне нравится.
Мориарти!Дама 3: 12 часов!
Лестрейд: Э... значит, Конни Принс умерла.
Шерлок: Время моей мини-лупы!
Лестрейд: Погоди-ка... это что, убийство?
Джон: Оооо, фальшивая рана!
Шерлок: Джонни-бой, иди на охоту за братцем!
Лестрейд: Почему этот подрывник обращает на тебя все внимание?
Шерлок: Ну я же такой милый!
Лестрейд: Знаешь, каждый раз, как ты так странно улыбаешься, я теряю год жизни.
--Смена декораций!--
Джон: ...этот дом такой белый.
Брат-гей: Я очень грустный, потому что моя дорогая и любимая сестрица умерла. Посмотрите - я такой печальный, когда позирую у каминной полки.
Кот: Твои колени - просто рай!
Джон: Э... странный кот.
Мальчик-гей: Привеееет... я так просто зашел, чтобы все меня увидели, прежде чем меня посадят за убийство!
Джон: Странный вонючий кот.
Брат-гей: Давай сядем поближе друг к другу на этом маленьком диванчике, и я расскажу тебе, как мне печально и одиноко.
Джон: Странный пахнущий дезинфекцией кот - о боже, я понял!
Шерлок: Привееееет, а я тут просто тусуюсь с Лестрейдом, чтобы шипперы других пейрингов тоже порадовались.
Лестрейд: Что-что?
Джон: Время фото-бомбы!
Шерлок: Подержи кота, а я потанцую со вспышкой!
Джон: Мне нравится нюхать кошачьи лапы!
Шерлок: ЗЫ - это был не кот.
Джон: Но мы столько танцевали со вспышкой!
Шерлок: Это я троллил фанатов.
Джон: А?
Шерлок: Горничный хотел убить ужасную визажистку, потому что она плохо обращалась со своим братом.
Джон: Ух ты, мыльная опера.
Шерлок: Смерть от ботокса - вот до чего доводит любовь к уколам!
Лестрейд: Кто бы говорил!
Джон: Погоди... ты же знал об этом давно?
Шерлок: Ну даааааа, мне просто нужно было время, чтобы поглядеть на карту и газеты, расклеенные у нас по стене.
Джон: Ах ты, сукин сын!
Мориарти!Дама 3: О боже, этот парень не перестает болтать о том, как ему нравится, как ты...
Шерлок: Хватит информации.
--БА-БАХ--
Шерлок: Ну что ж... значит, 2 в мою пользу и 1 в пользу мистера Любителя Штанов.
Джон: Он организует преступления?
Шерлок: Такой мошенник!
Джон: Хорошее объявление в телефонной книге.
Шерлок: Мне нужен новый заложник!!!
Джон: О. Боже. ТЫ ГРЕБАНЫЙ ЗАСРАНЕЦ!
Шерлок: Что-что?
Джон: Аааааа, люди умирают!
Шерлок: Ну, мы же раскрыли их дела.
Джон: *моргает* *смотрит*
Шерлок: И с каких пор мне должно быть дело до кого-то, кроме тебя?
Джон: Я просто замечтался.
Шерлок: Ну, продолжай мечтать, пока тебя к бомбе не привязали.
Джон: Ну да, привяжут, как же.
Шерлок: Ага! Пип-пип и берег реки.
Джон: Черт возьми, я должен помочь, потому что, если не помогу, я буду противоречить своим собственным словам...
Шерлок: Алё, Лестрейд, вам не попадались мокрые трупы на берегу?
--ЕЩЕ ОДНО МЕСТО ПРЕСТУПЛЕНИЯ--
Джон: О боже, этот чувак толстый.
Лестрейд: Зачем я вообще сюда пришел?
Шерлок: Семь идей - да, я это сказал - семь. Видали?
Джон: Его задушили?
Шерлок: ПОДДЕЛЬНЫЙ ВЕРМЕЕР!
Лестрейд: Погоди... что?
Джон: Будешь выпендриваться?
Шерлок: А когда я не выпендриваюсь?
Лестрейд: Еще кто-нибудь заметил, как я поседел со времен фильма V for Vendetta?
Шерлок: Он одет в форму, у него вымокшие музейные билеты и будильник на часах. Его точно убил голем, да, это имя убийцы, которое мы придумали, и, очевидно, он что-то знал, так что бац, и толстяк мертв. ПОДДЕЛЬНЫЙ ВЕРМЕЕР!
Джон: *хлопает*
Лестрейд: С Новым годом.
Шерлок: Привет, девочка-бомж, держи полтинник.
Девочка: Подрочить тебе?
Шерлок: Информацию о чокнутом киллере.
Джон: А меня послали на задание... снова.
Левая девушка: МЫ ПРОСТО СНИМАЛИ ВМЕСТЕ КВАРТИРУ.
Джон: ...ага.
Левая девушка: Он любил звезды и эээ... Все.
Джон: Хмм... Интересно, будет ли это важно при дальнейшем расследовании?
Левая девушка: Я бы сказала "ага", но, кажется, это не мой текст.
Джон: К профессору Каринс!
--Ух ты... здесь нужен декоратор, если это не особый модернизм--
Дама из музея: Иди работать, ленивая задница!
Шерлок: КАРТИНА ПОДДЕЛЬНАЯ!
Дама из музея: Уф, неееееееет.
Шерлок: Уф, дааааааа.
Дама из музея: Точно нет.
Шерлок: А что ты скажешь по поводу твоего убитого охранника и странного фольклорного киллера?
Дама из музея: Я тебя уволю, придурок!!
Шерлок: Не повезло - я просто надел форму, чтобы лучше выглядеть.
Дама из музея: Ну, выглядишь ты хорошо.
Шерлок: Драматически сбрасываю куртку!
Дама из музея: ...Эта картина выглядит очень маленькой на этой ОГРОМНОЙ белой стене.
Джон: Почему я должен говорить со всеми грустными людьми, у которых умерли любимые?
Шерлок: Если я с ними поговорю, они самоубьются.
Джон: Итааак, твой жених?
Вдова: МОЙ ЖЕНИХ НЕ СТАЛ БЫ ПРЕДАТЕЛЕМ!
Джон: Ой, у меня глаза от капса заболели.
Вдова: В тот вечер он смотрел со мной романтический фильм, прежде чем уйти!
Джон: Может, ему не нравилась Pretty in Pink?
Брат вдовы: Давай быстро узнай, что случилось... потому что это не убйство... это должно быть что-то другое.
Девочка-бомж: Мне грустно стоять на морозе.
Джон: Э... охранник любил звезды.
Шерлок: Ух ты, так же бесполезно, как всегда.
Девочка-бомж: Знаешь, из-за тебя легко попасть в неприятности.
Шерлок: Оооо, летающие слова вернулись.
Джон: Круто, давай погуляем в темноте по страшным переулкам.
Шерлок: Охота на киллеров в темноте - одно из моих любимых занятий!
Джон: Если бы у меня был пистолет, я бы тебя застрелил.
Шерлок: Ну, раз уж ты так просишь. *пистолет*
Джон: СТРАШНАЯ ГИГАНТСКАЯ ТЕНЬ!
Голем: *бежит*
Шерлок: СУКИН СЫН!
Джон: Скоро я буду тебя спасать.
Профессор Каринс: Я люблю перематывать астрономические передачи, чтобы получался противный шум.
Голем: *душит ее*
Шерлок: Я здесь, чтобы спасти этот день... ну, опоздал немного!
--Время мигающего света!--
Шерлок: Хммм... интересно, значит ли это, что он сможет подобраться ко мне?
Голем: РАСПЛЮЩИВАЮ ТВОЕ ЛИЦО.
Джон: Пошел. НАХРЕН. От. Моего. Парня.
Голем: *пинает*
Шерлок: *падает*
Джон: *летит*
Шерлок: Ух ты, какой ты здоровый. В смысле, я тоже не маленький, но рядом с тобой я просто лилипут какой-то!
Голем: Знаешь, ты мне совсем не нравишься.
Джон: *НАПАДАЕТ*
Шерлок: *стреляет*
Голем: *убегает*
Джон: Ну, в общем, мы потеряли колоссальную кучу времени.
Шерлок: "Колоссальную"? Серьезно?
--В этом музее вообще ничего нет. Ну правда, зачем им столько пустого места для одной картины. Драматический эффект искусства!--
Шерлок: ЭТО ХРЕНОВА ПОДДЕЛКА!
Дама из музея: Клянусь, это вовсе не так.
Лестрейд: Я должен просто стоять с озадаченным видом?
Джон: Угадал.
Мориарти!мальчик 4: ...
Шерлок: Подделкааааааааа!
Мориарти!мальчик 4: ...
Шерлок: Что, правда? Как возбуждает!
Мориарти!мальчик 4: СЧИТАЮ!
Лестрейд и Джон: О БОЖЕ, ЭТО РЕБЕНОК, КАК ДУШЕЩИПАТЕЛЬНО!!!
Шерлок: Я ТАК ЛЮБЛЮ ДРАМАТИЧЕСКИЙ ОТСЧЕТ!
Лестрейд и Джон: *шмыгают носом*
Мориарти!мальчик 4: Я так печально считаю.
Шерлок: Осталось три секунды, и я выиграл. Знаете что? Это звезда! Сверхновая Ван Бюрена! ПОЛУЧИ!
Джон: Погодите, это отсылка к Земле, которая вращается вокруг Солнца?
Шерлок: *РАДУЕТСЯ*
Дама из музея: Я вдруг выгляжу изможденной, и у меня забрали ожерелье. *дуется*
Шерлок: Ха-ха, я такой пугающий.
Лестрейд: А разве не я должен допрашивать?
Дама из музея: В общем, я заказала поддельную картину, а потом этот парень помог ее прославить и все такое!
Шерлок: Кто?
Дама из музея: Но я выгляжу слишком напуганной...
Шерлок: СКАЖИ "МОРИАРТИ", ЧЕРТ ВОЗЬМИ.
Дама из музея: ...Мориарти.
Шерлок: ГОЛ!
Музыка: Я такаааая драматичная.
Джон: Я все еще расследую всякую хрень для Майкрофта.
Железнодорожник: Хреновы хиппи-самоубийцы.
Джон: Недостаток крови?
Железнодорожник: Крови?
Шерлок: Стрелка переключения колеи!
Джон: ...сталкер.
Шерлок: Люблю вламываться в дома.
Брат вдовы: Э... ну да, я убил парня с секретной флэшкой. Он нажрался, я забрал план, потому что я урод, а потом спустил его с лестницы, а потом на поезд... случайно.
Шерлок: Ага.
--И настала ночь!--
Шерлок: Хочу пик номер пять!
Джон: Ха-ха, солнечная система!
Шерлок: Заткнись, я очень серьезно смотрю телевизор.
Джон: В общем, схожу-ка я к Саре, потому что игра с бомбами точно закончилась, и как твой самый близкий человек я в абсолютной безопасности, определенно.
Шерлок: Я подожду, пока ты уйдешь, а потом тайно напишу на свой сайт о флешке.
Мориарти: Да, сцена в бассейне!
Шерлок: Ооо, хорошая идея, встретимся в бассейне!
--О БОЖЕ, БАССЕЙН, БАССЕЙН, О БОЖЕ--
Шерлок: Дорогой, я дома! Принес тебе секретный подарочек!
Мориарти!Джон: Ну, привет, красавчик.
Шерлок: АХРИНЕТЬ, МЕНЯ ЧТО-ТО УДИВИЛО!
Мориарти!Джон: Да... нацепил бомбу на твоего парня.
Шерлок: Я начинаю немного паниковать.
Мориарти!Джон: Люблю символизм и иронию!
Шерлок: Я БОЛЬШЕ НЕ БУДУ С ТОБОЙ ВСТРЕЧАТЬСЯ!
Мориарти!Джон: Плачу... Я могу остановить его чертово сердце, идиот!
Шерлок: СКАЖИ МНЕ ЭТО В ЛИЦО, УБЛЮДОК!
Мориарти: *открывает дверь* ХОРОШО!
Шерлок: Ой блин, в этой серии же было предзнаменование, да?
Мориарти: Я дал тебе мой номер.
Шерлок: Э...
Мориарти: А ты не позвонил.
Шерлок: Э, нет...
Мориарти: Серьезно, надо было позвонить.
Шерлок: Ты же мне звонил!
Мориарти: А ТЕПЕРЬ Я ВЗОРВУ ТВОЕГО ПАРНЯ!
Шерлок: БЛИН!
Мориарти: Это пистолет у тебя в кармане или мне действительно приходится так шутить?
Шерлок: *ПИСТОЛЕТ*
Мориарти: Ха-ха, обманул тебя!
Шерлок: Консультирующий преступник?
Мориарти: Правда, сексуально?
Шерлок: Не-а.
Мориарти: Мы же просто перебрасываемся остроумными шутками!
Шерлок: Нет.
Мориарти: Да.
Шерлок: О да, конечно.
Мориарти: С папочки хватит!
Шерлок: Ух ты, почему в этой серии лучшие строчки у тебя, а не у меня?
Джон: Может, я смогу медленно отползти отсюда, а они не заметят...
Мориарти: Дело в том, что ты должен уйти нахрен с моей дороги.
Шерлок: Эээ... нет.
Мориарти: НЕ ЗАСТАВЛЯЙ МЕНЯ КРИЧАТЬ, ЭТО СТРАШНО!
Шерлок: Джон, все хорошо? То есть ты привязан к бомбе, это плохо. Но вообще ты как? Клянусь, я не начинаю паниковать сильнее.
Джон: *выражение храброго солдата*
Шерлок: *не может отвести взгляд от Джона*
Мориарти: Чувак, я начинаю вас слэшить.
Джон: А что если мне просто спрыгнуть в бассейн?
Шерлок: Ты можешь забрать секретные планы?
Мориарти: Пф, я могу взять их где угодно.
Джон: ПОЛУЧАЙ, СВОЛОЧЬ! Что теперь будет делать твой снайпер?
Шерлок: *ПАНИКА В ГЛАЗАХ*
Мориарти: Я тебя умоляю, ты думаешь, у меня всего один снайпер?
Красная точка: Зависну-ка я на голове Шерлока.
Джон: ...Вот никогда не получается ничего сделать.
Мориатри: Оставь меня в покое, секси-Холмс.
Шерлок: Как будто ты и правда этого хочешь.
Мориарти: Я тебе СЕРДЦЕ выжгу.
Шерлок: Какое еще сердце?
Мориарти: Вот это, привязанное к бомбе, у меня за спиной.
Шерлок: *закатывает глаза*
Джон: ...Я не могу придумать достаточно осмысленных ругательств, чтобы как следует передать полный ужас моего положения.
Мориарти: Ну ладно, пока-пока.
Шерлок: Я могу тебя пристрелить.
Мориарти: Или нет.
Шерлок: Или могу.
Мориарти: О, но тогда я огорчусь и мы больше не будем играть! А, и мои СНАЙПЕРЫ ТЕБЯ СНИМУТ, АГА!
Шерлок: Это моя строчка.
Мориарти: МОРИАРТИ УШЕЛ! *хихикает*
--Значительная пауза--
Шерлок: О БОЖЕ, ВРЕМЯ СХОДИТЬ С УМА, ДЖОН ДЖОН ДЖОН, ТЫ В ПОРЯДКЕ, ВСЕ ХОРОШО, О БОЖЕ, ДЖОН!
Джон: О, дорогой, я не знал, что для тебя это важно.
Шерлок: ВСЕ. ЕЩЕ. СХОЖУ. С УМА.
Зрители: 0_0
Джон: Ух ты, пришло время мило упасть.
Шерлок: Я все еще нервничаю, и заикаюсь, и дрожу, потому что ты мог умереть, а я волнуюсь о тебе и все такое прямо сейчас *НОЕТ*
Джон: Успокойся, сейчас я устремлю твои мысли в нужное русло гей-шуточкой.
Шерлок: Я чувствую себя лучше, потому что люди - идиоты.
Красная точка: Соскучились?
Мориарти: Я ВЕРНУЛСЯ!
Шерлок и Джон: Вот же ж блин...
Мориарти: Я все равно убью вас моими снайперами, потому что ну вот такой я ДОЛБАНУТЫЙ!
Шерлок: Ну да, а у меня есть пистолет и между нами лежит взрывжилет, сволочь.
Мориарти: Оооооо, о нет, ты не будешь!
--ДРАМАТИЧЕСКАЯ НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА--
Зрители: Это что, ужасный неприятный клиффхангер?
Моффат: АГА!
@темы: переводы
Спасибо.))